مقام معظم رهبری:
اگر شما اعلم علما هم باشيد، ولى زمانتان را نشناسيد، محال است بتوانيد براى جامعهى اسلامىِ امروز مفيد واقع شويد.
اگر ندانيم كه استكبار چه كار مىخواهد بكند و دشمنان ما چه كسانى هستند و از كجا نفوذ مىكنند، و اگر متوجه نباشيم كه در جامعهى ما چه مىگذرد و چه مشكلاتى وجود دارد و علاجش چيست، و اگر اطلاع نداشته باشيم كه در جبههبندىهاى امروز جهان چه جايگاهى داريم، نمىتوانيم نقش واقعى خود را ايفا كنيم.
1368/04/20
[سوره الأنفال (8): آيه 74]
وَ الَّذِينَ آمَنُوا وَ هاجَرُوا وَ جاهَدُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَ الَّذِينَ آوَوْا وَ نَصَرُوا أُولئِكَ هُمُ الْمُؤْمِنُونَ حَقًّا لَهُمْ مَغْفِرَةٌ وَ رِزْقٌ كَرِيمٌ (74)
و كسانى كه ايمان آورده و هجرت كردند و در راه خدا جهاد نمودند و كسانى كه پناه دادند و يارى كردند، همانان مؤمنان واقعىاند. براى آنان آمرزش و روزى شايسته و كريمانهاى است.
پيامها:
1- ايمان، بر عمل مقدّم است. «آمَنُوا وَ هاجَرُوا»
2- ارزش كارها، آن گاه است كه آنها رنگ خدايى و انگيزهى الهى داشته باشد. «فِي سَبِيلِ اللَّهِ»
3- مومن انقلابی ، کسی است که ایمان را با جهاد ؛ هجرت و نصرت همراه می کند. «وَ الَّذِينَ آوَوْا وَ نَصَرُوا أُولئِكَ هُمُ الْمُؤْمِنُونَ حَقًّا»
4- حتّى مؤمنان انقلابی، از خطا و گناه بيمه نيستند و به مغفرت الهى نياز دارند.«الْمُؤْمِنُونَ حَقًّا لَهُمْ مَغْفِرَةٌ»
5- هجرت و جهاد، عامل بخشايش و نزول رزق ويژهى الهى برای مومنان انقلابی است. «آمَنُوا وَ هاجَرُوا وَ جاهَدُوا» … «لَهُمْ مَغْفِرَةٌ وَ رِزْقٌ كَرِيمٌ»
6- اگرانسانهی مومن وانقلابی؛ به خاطر هجرت و جهاد از رزق اندك بگذرند، به رزق كريم و شايستهى الهى مىرسند. «آمَنُوا وَ هاجَرُوا وَ جاهَدُوا» … «لَهُمْ مَغْفِرَةٌ وَ رِزْقٌ كَرِيمٌ»
7- ایمان منهای عمل ؛ منهای جهاد ومبارزه ؛ منهای انقلابیگری تفکری انحرافی است. خدا ایمان و عمل مجاهدانه می خواهد
8- انسان هميشه مسئول است گاهى به صورت جهاد، گاهى هجرت، گاهى پناهدادن به مهاجران و گاهى پشتيبانى از رزمندگان. (تمام آيه)
سوره الأحزاب (33): آيه 60]
خشم مقدس از شاخصه های انقلابیگری است
[سوره الأحزاب (33): آيه 60]
لَئِنْ لَمْ يَنْتَهِ الْمُنافِقُونَ وَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ وَ الْمُرْجِفُونَ فِي الْمَدِينَةِ لَنُغْرِيَنَّكَ بِهِمْ ثُمَّ لا يُجاوِرُونَكَ فِيها إِلاَّ قَلِيلاً (60)
اگر منافقان و كسانى كه در دلهايشان بيمارى است و آنان كه در مدينه شايعه پراكنى مىكنند (از كارشان) دست بر ندارند، حتماً تو را بر ضدّ آنان مىشورانيم، آن گاه جز مدّت كوتاهى نمىتوانند در كنار تو در اين شهر بمانند.
نکته :
1- «الْمُرْجِفُونَ» از «ارجاف»، به كسانى گفته مىشود كه با شايعهسازى، در جامعهى اسلامى دلهره ايجاد مىكنند. كسانى كه به جبهه نمىرفتند، امّا در شهر شايعه مىكردند كه مسلمين شكست خوردند و كفّار پيروز شدند يا پيامبر اسلام شهيد شد، آنان با اين اقدام زشت سبب نگرانى مردم مىشدند.
2- «لَنُغْرِيَنَّكَ» از «اغراء» به معناى چسباندن و كنايه از تسلّط همه جانبه است.
3- با آن كه تندترين تهديدها در اين آيه آمده و جامعهى اسلامى همواره بزرگترين ضربهها را از شايعه سازان خورده است، امّا متأسفانه در كتب فقهى كمتر به اين موضوع «ارجاف» توجّه شده .
پيامها:
1- دراين آيه به منافقان و بيماردلان وتوطئهگرانى كه با جنگ نرم و شايعهسازى، ايجاد دلهره مىكنند هشدار میدهد اگر از این کارشان دست برندارند با آنان برخورد كرده و آنها را قلع و قمع نماييد. «لَئِنْ لَمْ يَنْتَهِ … لَنُغْرِيَنَّكَ»
2- مومن انقلابی قبل از برخورد با متخلّفان، اتمام حجّت می کند. «لَئِنْ لَمْ يَنْتَهِ … لَنُغْرِيَنَّكَ» سعهى صدر حدّ و اندازه دارد. «لَئِنْ لَمْ يَنْتَهِ الْمُنافِقُونَ» هميشه تساهل و تسامح جوابگو نيست.
3- بيمار دلان در كنار منافقانند. «الْمُنافِقُونَ … الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ»
4- قيام انقلابیون مومن، بر اساس انتقام يا هوس نيست، بلكه با اراده و فرمان خداست.«لَنُغْرِيَنَّكَ»
5- جامعه انقلابی بايد در رهبر ذوب شود و يكى شوند. «لَنُغْرِيَنَّكَ» به جاى «لنغرينكم» امام و امت با هم شکست ناپذیر است
6- اوّل كسى كه بايد در برابر به مخاطره اندازان امنيّت جامعه قيام كند، رهبر اسلامى است. «لَنُغْرِيَنَّكَ بِهِمْ»
7- اسلام چنان به امنيّت جامعه اهميّت مىدهد كه فرمانِ اخراج كسانى را كه در ميان مردم دلهره ايجاد مىكنند، صادر نموده است. «لَنُغْرِيَنَّكَ بِهِمْ ثُمَّ لا يُجاوِرُونَكَ»
8- دشمنان را بايد از شورش و اقدام انقلابى مسلمين ترساند. «لَنُغْرِيَنَّكَ بِهِمْ ثُمَّ لا يُجاوِرُونَكَ»